top of page

ALLEGORIES

Expressions bovines

« PARLER FRANÇAIS COMME UNE VACHE ESPAGNOLE » Mal parler français. XIXe siècle. Déformation du mot «  basse  » qui signifiait une femme servante de basse souche. Ou altération du mot «  vasces  » qui signifiait basque en 1640.

 

« PEAU DE VACHE » Péjoratif. Personne sévère et dure. 1880.

 

« PERIODE DE VACHE MAIGRE » Période de disette.

 

« PERSONNE POT AU FEU » Qui reste confinée au foyer.

 

« PLEUVOIR COMME VACHE QUI PISSE » Expression du XIXe siècle. Imaginez seulement une vache qui fait pipi...

 

« PLUS LOURD SUR BOEUF » Péjoratif. Personne lente d'esprit.

Ou personne de grande force de travail ou de forte corpulence.

 

« PRENDRE LE TAUREAU PAR LES CORNES » Dans les temps anciens, l'Homme devait lutter avec les taureaux sauvages pour assurer sa survie. Aujourd'hui cette expression revient à affronter les difficultés en face, sans chercher à fuir.

​

© 2023 by Name of Site. Proudly created with Wix.com

bottom of page